Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 20 de 38
Filter
1.
Texto & contexto enferm ; 32: e20220032, 2023. graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1432483

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to report the path taken to implement the Thirst Management Model using the Knowledge Translation Evidence-based Practice for Improving Quality intervention in a Burn unit. Method: an experience report on the implementation, which took place in two stages: Preparation; and Implementation/Change, both requiring a sequence of steps. Results: the implementation was performed in four cycles of the PDSA improvement tool. All had the same indicator collected, with increasing goals to be attained. Considering the barriers identified, multiple combined Knowledge Translation strategies were used, namely: posters; theoretical and practical training sessions, individual or in group; videos; dynamics; music; logo development for implementation visibility; audit and feedback; and didactic and illustrated clinical protocols. Conclusion: the report of the entire implementation process using the Evidence-based Practice for Improving Quality intervention, pointing out its weaknesses and strengths, proves to be useful, necessary and innovative. This study may assist in future evidence-based implementations that choose to use multifaceted interventions.


RESUMEN Objetivo: informar el camino recorrido para implementar el Modelo de Manejo de la Sed recurriendo a la intervención Knowledge Translation llamada Evidence-based Practice for Improving Quality (Práctica Basada en Evidencia para Mejorar la Calidad) en una unidad especializada en Quemaduras. Método: informe de experiencia sobre la implementación, que tuvo lugar en dos etapas: Preparación e Implantación/cambio, ambas obedeciendo una secuencia de pasos para su realización. Resultados: la implementación se realizó en cuatro ciclos de la herramienta de mejoras PDSA. En todos los ciclos se recolectó el mismo indicador, con metas crecientes por alcanzar. Considerando las barreras identificadas, se utilizaron múltiples estrategias combinadas de Knowledge Translation, a saber: posters; sesiones de capacitación teóricas y prácticas, individuales o en grupo, videos, dinámicas, música, desarrollo de un logotipo para conferir visibilidad a la implementación; auditoría y feedback; y protocolos clínicos didácticos e ilustrados. Conclusión: el informe de la totalidad del proceso de implementación recurriendo a la intervención Evidence-based Practice for Improving Quality, incluso señalando sus debilidades y puntos fuertes, demuestra que es útil, necesaria e innovadora. Este estudio pode auxiliar futuras implementaciones de evidencias que decidan utilizar intervenciones multifacéticas.


RESUMO Objetivo: Relatar o caminho percorrido para a implantação do Modelo de Manejo da Sede com o uso da intervenção de Knowledge Translation Evidence-based Practice for Improving Quality (Prática Baseada em Evidência para a Melhoria do Processo de Qualidade) em uma unidade de queimados. Método: Relato de experiência sobre a implantação que ocorreu em duas etapas: Preparação e Implantação/ mudança, ambas obedecendo uma sequência de passos para sua realização. Resultados: A implementação foi realizada em quatro ciclos da ferramenta de melhoria PDSA. Todos tiveram o mesmo indicador coletado, com metas crescentes a serem alcançadas. Considerando as barreiras identificadas, utilizaram-se múltiplas estratégias combinadas de Knowledge Translation: cartazes, capacitações teóricas e práticas, individuais ou em grupo, vídeos, dinâmicas, músicas, desenvolvimento de logo para visibilidade da implantação, auditoria e feedback, protocolos clínicos didáticos e ilustrados. Conclusão: O relato de todo o processo de implantação com o uso da intervenção Evidence-based Practice for Improving Quality, apontando suas fragilidades e fortalezas, mostra-se útil, necessária e inovador. Este estudo pode auxiliar futuras implantações de evidências que escolham utilizar intervenções multifacetadas.

4.
Rev. bras. cir. plást ; 37(1): 16-21, jan.mar.2022. ilus
Article in English, Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1368190

ABSTRACT

Introdução: O emprego de questionários de qualidade de vida tem se mostrado muito útil no sentido de dar maior objetividade à avaliação de resultados de tratamentos. A internacionalização desses instrumentos, por sua vez, permite a comparação interpopulacional, mas requer uma metodologia específica, a fim de não causar distorções devido a falhas na tradução ou a diferenças culturais. O questionário Blepharoplasty Outcomes Evaluation, de língua inglesa, é uma ferramenta de simples aplicação, com perguntas objetivas com boa aplicação para esse fim. O questionário já foi testado em relação à sua confiabilidade, validade e capacidade de resposta. Métodos: Realizada tradução e adaptação cultural para a língua portuguesa, segundo a metodologia proposta por Beaton et al., na qual existem 5 estágios. Estágio 1 - tradução por meio de dois tradutores nativos de língua portuguesa. Estágio 2 - confecção de versão de síntese. Estágio 3 - tradução reversa por dois tradutores nativos de língua inglesa. Estágio 4 - revisão por um comitê avaliador. Estágio 5 - aplicação a uma população de 20 pessoas. Resultados: A partir do comitê avaliador, não houve problemas de compreensão para a população final. Conclusão: O questionário foi traduzido e adaptado com sucesso.


Introduction: The use of quality of life questionnaires has proved to be very useful in giving greater objectivity to evaluating treatment results. The internationalization of these instruments, in turn, allows for interpopulation comparison but requires a specific methodology in order not to cause distortions due to failures in translation or cultural differences. The Blepharoplasty Outcomes Evaluation questionnaire, in English, is a simple application tool with objective questions with a good application for this purpose. The questionnaire has already been tested for reliability, validity and responsiveness. Methods: According to the methodology proposed by Beaton et al., translation and cultural adaptation into Portuguese was performed with 5 stages. Stage 1 - translation by two native Portuguese-speaking translators. Stage 2 - preparation of the synthesis version. Stage 3 - reverse translation by two native English-speaking translators. Stage 4 - review by an evaluation committee. Stage 5 - application to a population of 20 people. Results: There were no comprehension problems for the final population from the evaluation committee. Conclusion: The questionnaire was successfully translated and adapted.

5.
Rio de Janeiro; s.n; 2022. 203 p. ilus., tab..
Thesis in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1518681

ABSTRACT

Introdução: A hipotermia terapêutica é o tratamento indicado para encefalopatia moderada a grave em recém-nascidos. A terapia requer uma equipe de enfermagem capacitada e integrada, visando um cuidado qualificado, efetivo e seguro. Modelos teóricos têm sido desenvolvidos para auxiliar a incorporação de evidências científicas à prática dos enfermeiros, representando um desafio na área da saúde. A implementação de uma intervenção educativa, guiada pela estrutura i-PARIHS (Estrutura Integrada de Promoção da Ação na Implementação de Pesquisa em Serviços de Saúde), poderá preencher a lacuna entre a teoria e a prática, beneficiando a assistência e tornando os sujeitos ativos no manejo do recém-nascido em hipotermia terapêutica. Objetivo geral: avaliar o impacto de uma intervenção educativa, guiada pelo referencial teórico i-PARIHS, sobre o manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica na unidade intensiva neonatal no conhecimento, atitudes e práticas de enfermeiros. Objetivos específicos: analisar o conhecimento, atitude e prática dos enfermeiros sobre o manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica pré e pós-intervenção educativa; identificar as barreiras e facilitadores percebidos pelos enfermeiros sobre o manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica na unidade intensiva neonatal; implementar uma intervenção educativa, guiada pelo referencial i-PARIHS, para melhorar o conhecimento, a atitude e a prática dos enfermeiros sobre o manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica na unidade intensiva neonatal; comparar o conhecimento, atitude e prática dos enfermeiros após a intervenção educativa e os indicadores quanto ao manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica. Método: trata-se de um estudo de intervenção, do tipo quase-experimental, realizado com 29 enfermeiros de uma unidade intensiva neonatal, referência no Rio de Janeiro. O desfecho principal: conhecimento, atitudes e práticas dos enfermeiros no manejo do recém-nascido com asfixia perinatal em hipotermia terapêutica na unidade intensiva neonatal A intervenção compreendeu três fases: pré-intervenção - intervenção educativa- pós-intervenção. A intervenção educativa contou com cinco encontros: "Asfixia Perinatal x Hipotermia Terapêutica", "Controle da temperatura", "Cuidados de enfermagem na HT: avaliação de dor", "Monitoramento neurológico" e "Cuidado Centrado na Família". Para a análise estatística utilizou-se de análise descritiva e aplicação dos testes Wilcoxon-Mann-Whitney e Mc Nemar, sendo o nível de significância adotado de 0,05. Resultados: a análise dos resultados do pré e pós-teste demonstrou um incremento no escore de acertos das questões sobre conhecimento, atitude e prática dos enfermeiros no manejo do recém-nascido submetido à hipotermia terapêutica na unidade intensiva neonatal, apresentando significância estatística para a maioria dos itens. Para a inovação foram construídos lembretes, fluxo de admissão para recém-nascido da instituição e uma cartilha para os pais como produto da intervenção com os enfermeiros. Conclusão: O resultado das auditorias realizadas, após a implementação das evidências, constatou uma transformação positiva da prática dos enfermeiros. A utilização da estrutura i-PARIHS evidenciou a necessidade e o valor de investir no engajamento das partes interessadas, na avaliação colaborativa do contexto e na cocriação de inovação usando facilitação qualificada. A intervenção educativa, guiada pela estrutura i-PARIHS, mostrou ter impacto no manejo do recém-nascido submetido à hipotermia terapêutica por enfermeiros.


Introduction: Therapeutic hypothermia is the currently indicated treatment for moderate to severe encephalopathy in newborns. Therapy requires a trained and integrated nursing team, aiming at qualified, effective and safe care. Theoretical models have been developed to help the incorporation of scientific evidence into nurses' practice, representing a challenge in the health area. The implementation of an educational intervention, guided by the i-PARIHS (Integrated Promoting Action on Research Implementation in Health Services Framework) framework, can fill the gap between theory and professional practice, benefiting care and making subjects active in the management of newborns with therapeutic hypothermia. General objective: to evaluate the impact of an educational intervention guided by the theoretical framework i-PARIHS, on the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia in the neonatal intensive care unit on the knowledge, attitudes and practices of nurses. Specific objectives: to analyze the knowledge, attitude and practice of nurses on the management of newborns with perinatal asphyxia in pre- and post-educational therapeutic hypothermia; to identify barriers and facilitators perceived by nurses on the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia in the neonatal intensive care unit; implement an educational intervention, guided by the i-PARIHS framework, to improve nurses' knowledge, attitude and practice on the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia in the neonatal intensive care unit and compare the knowledge, attitude and practice of nurses after the participatory educational intervention program and indicators regarding the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia. Method: this is a quasi-experimental intervention study carried out with 29 nurses from a neonatal intensive care unit, a reference in Rio de Janeiro. The main outcome: knowledge, attitudes and practices of nurses in the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia in the neonatal intensive unit The intervention comprised three phases: pre-intervention - educational intervention - post-intervention. The educational intervention had five meetings: "Perinatal Asphyxia x Therapeutic Hypothermia", "Temperature control", "Nursing care in HT: pain assessment", "Neurological monitoring" and "Family-Centered Care". For the statistical analysis, descriptive analysis and application of the Wilcoxon-Mann-Whitney and Mc Nemar tests were used, with the adopted significance level of 0.05. Results: the analysis of pre- and post-test results showed an increase in the correct score of questions about nurses' knowledge and practices in the management of newborns submitted to therapeutic hypothermia in the neonatal intensive care unit, showing statistical significance for most items. For innovation, reminders, admission flow for newborns at the institution and a booklet for parents were created as a product of the intervention with nurses. Conclusion: The result of the audits carried out, after the implementation of the evidence, found a positive transformation of the nurses' practice. Using the i-PARIHS framework highlighted the need and value of investing in stakeholder engagement, collaborative context assessment, and co-creation of innovation using qualified facilitation. The educational intervention guided by the i-PARIHS framework was shown to have an impact on the management of newborns with perinatal asphyxia in therapeutic hypothermia by nurses.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Infant, Newborn , Adult , Asphyxia Neonatorum/therapy , Intensive Care, Neonatal , Hypothermia/therapy , Hypothermia, Induced , Asphyxia Neonatorum/nursing , Intensive Care Units, Neonatal , Hypoxia-Ischemia, Brain/nursing , Hypothermia/nursing , Nurse Practitioners
6.
Saúde debate ; 46(134): 665-681, 2022. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1410151

ABSTRACT

RESUMO Existe ampla evidência que a contenção da pandemia de Covid-19 requer vigilância sindrômica e isolamento de casos suspeitos/confirmados. É essencial a disponibilidade de testes diagnósticos no Sistema Único de Saúde, que poderia ser facilitada pela soberania nacional no desenvolvimento e produção, considerando-se a alta demanda/escassez no mercado internacional. Este estudo identificou as etapas da pesquisa translacional de testes diagnósticos para Covid-19 no Brasil, verificando sua distribuição geográfica, entre outros indicadores. Estudo transversal, exploratório, partindo de banco público com 789 projetos de Pesquisa, Desenvolvimento e Inovação (PD&I) em Covid-19, complementado com outras buscas, inclusive no CVLattes dos pesquisadores. No banco, havia 89 projetos de testes diagnósticos. Em 45 casos, foi possível obter informações complementares para classificá-los conforme as etapas da pesquisa translacional. Identificaram-se 15 inovações que atingiram o estágio T3, ou seja, tiveram seus produtos incorporados em protocolos clínicos na atenção à saúde, mesmo considerando-se as profundas restrições orçamentárias em PD&I. O Brasil possui potencial de desenvolvimento e implementação de produtos tecnológicos na área de testes de diagnóstico para Sars-CoV-2. Políticas públicas de PD&I em saúde necessitam ser priorizadas para ampliação de cooperações nacionais e internacionais, a fim de promover efetiva autonomia nacional na vigilância sindrômica e à saúde da população.


ABSTRACT There is much evidence suggesting that mitigating the COVID-19 pandemic requires syndromic surveillance and isolation of suspected/confirmed cases. The availability of diagnostic tests in the Brazilian Unified Health System (SUS) is essential, which could be facilitated by national sovereignty in development and production, considering the high demand/lack of supply in the international market. This study identified the stages of translational research into diagnostic tests for COVID-19 in Brazil, verifying their geographic distribution, among other indicators. A cross-sectional, exploratory study based on a public database with 789 Research, Development, and Innovation (RD&I) projects regarding COVID-19, complemented by other searches, including the researchers' curricula (CVLattes). There were 89 diagnostic test projects in the database. In 45 cases, it was possible to obtain additional information to classify them according to the translational research stages. Fifteen innovations that reached the T3 stage were identified, with their products incorporated into clinical protocols in healthcare, even considering the deep budget restrictions in RD&I. Brazil has the potential to develop and implement technological products in the field of diagnostic tests for SARS-CoV-2. Public health RD&I policies need to be prioritized to expand national and international cooperation to promote effective national autonomy in syndromic surveillance and population health.

8.
Rev. gaúch. enferm ; 42: e20200396, 2021.
Article in English | LILACS, BDENF | ID: biblio-1347561

ABSTRACT

ABSTRACT Objective To describe the knowledge translation obtained through research of low-level laser therapy to wound treatment in the clinical practice. Methods Experience report about implementation strategies of this new technology in a university hospital, being an extension course the main one, developed between May and December 2019. Results The course was carried out by researchers in partnership with clinical nurses to 13 nurses from different areas with previous experience in wound care. Were taught 30 theoretical-practical class hours, part of them supervised in a real clinical setting, besides case studies. From that, an exclusive nursing consultation schedule of laser therapy was created at the outpatient and its use was also improved to patients admitted in several units of the hospital. Final considerations The knowledge translation developed about laser therapy allowed its implementation as a technology in wound treatment, qualifying the professional practice and benefiting the treatment of patients with wounds.


RESUMEN Objetivo Describir la traslación del conocimiento obtenido en investigación de la terapia con láser de baja potencia para el tratamiento de heridas en la práctica clínica. Métodos Relato de experiencia sobre estrategias para la implementación de esta nueva tecnología en un hospital universitario, con un curso de extensión desarrollado entre mayo y diciembre/2019. Resultados El curso fue realizado por investigadores en alianza con enfermeras especializadas para 13 enfermeros de diferentes áreas y experiencias en el cuidado con heridas. Fueran dados 30 horas de clases teórico-prácticas supervisadas en un entorno clínico real y estudios de casos. En consecuencia de esto, se creó consultas de enfermería de terapia láser, así como un aumento de esta terapia para los pacientes hospitalizados. Consideraciones finales La transferencia de conocimiento sobre la terapia con láser permitió la implantación de esta tecnología en el tratamiento de heridas, con práctica profesional calificada y beneficio el tratamiento de pacientes con heridas.


RESUMO Objetivo Descrever a translação do conhecimento obtido em pesquisa sobre terapia a laser de baixa potência para o tratamento de feridas na prática clínica. Métodos Relato de experiência sobre estratégias de implementação dessa nova tecnologia em um hospital universitário, sendo um curso de extensão a principal delas, desenvolvido entre maio e dezembro/2019. Resultados O curso foi realizado por pesquisadores em parceria com enfermeiros assistenciais para 13 enfermeiros de diferentes áreas e experiências no cuidado a pacientes com feridas. Foram ministradas 30 horas de aulas teórico-práticas, parte das mesmas supervisionadas em cenário clínico real, além de estudos de caso. A partir disso, foi criada uma agenda de consulta de enfermagem de laserterapia no ambulatório, bem como incrementado essa terapia em pacientes hospitalizados. Considerações finais A translação do conhecimento sobre laserterapia permitiu a implantação dessa tecnologia no tratamento de feridas, qualificando a prática profissional e beneficiando o tratamento de pacientes com feridas.


Subject(s)
Humans , Professional Practice , Wound Healing , Wounds and Injuries/therapy , Low-Level Light Therapy , Nursing Care , Health Strategies , Translational Research, Biomedical , Hospitals, University
9.
Rev. bras. enferm ; 74(supl.4): e20200909, 2021. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1280005

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to assess breastfeeding support practices for preterm infants at two Baby-Friendly hospitals in southeastern Brazil, comparing the effect of implementing the guidelines for Baby-Friendly Hospital Initiative for Neonatal wards. Methods: a quasi-experimental study, pre- and post-intervention with control. Implementation of this initiative in the intervention hospital using Knowledge Translation. Data collection on compliance with the adapted Ten Steps, Three Guiding Principles and the Code before and after the intervention was carried out via interviews with mothers of preterm babies and professionals, unit observation and documentary analysis in the intervention and control hospitals. Intra-intergroup comparison was performed. Results: increases in global compliance with the Three Principles, Ten Steps, the Code, partial compliance with each Principle and in most Steps was greater in the intervention hospital. Conclusion: this initiative improved practices related to breastfeeding in the intervention hospital, demonstrating the potential to improve care and breastfeeding in neonatal wards.


RESUMEN Objetivo: evaluar las prácticas de atención de la lactancia materna en prematuros en dos hospitales Amigo del Niño en el sureste de Brasil, comparando el efecto de la implementación de los lineamientos de la Iniciativa de Hospitales Amigos del Niño para Unidades Neonatales. Métodos: estudio cuasi-experimental, pre y post intervención con grupo control. Implementación de esta iniciativa en el hospital de intervención mediante la traducción del conocimiento. Recolección de adherencia a los Diez Pasos Adaptados, Tres Principios Rectores y Código antes y después de la intervención realizada mediante entrevistas a madres de prematuros y profesionales, observación de las unidades y análisis documentario en los hospitales de intervención y control. Se realizó una comparación intra e intergrupal. Resultados: el aumento en la adherencia global a los Tres Principios, Diez Pasos y el Código asi como la adherencia parcial a cada Principio y en la mayoría de los Pasos fue mayor en el hospital de intervención que en el control. Conclusión: esta iniciativa mejoró las prácticas relacionadas con la lactancia materna en el hospital de intervención, demostrando el potencial para mejorar la atención y la lactancia materna en las Unidades Neonatales.


RESUMO Objetivo: avaliar as práticas assistenciais do aleitamento materno em prematuros de dois hospitais Amigo da Criança do sudeste brasileiro, comparando o efeito da implementação das diretrizes da Iniciativa Hospital Amigo da Criança para Unidades Neonatais. Métodos: estudo quase-experimental, pré e pós-intervenção com controle. Implementação dessa Iniciativa no hospital intervenção com uso da Knowledge Translation. Coleta da adesão aos Dez Passos adaptados, Três Princípios Norteadores e Código antes e após a intervenção realizadas por entrevistas com mães de prematuros e profissionais, observação das unidades e análise documental nos hospitais intervenção e controle. Realizou-se comparação intra-intergrupos. Resultados: o aumento da adesão global aos Três Princípios e Dez Passos, Código, adesão parcial em cada Princípio e na maioria dos Passos foi maior no hospital intervenção que no controle. Conclusão: essa Iniciativa aprimorou as práticas relacionadas ao aleitamento materno no hospital intervenção, demonstrando potencial em aprimorar a assistência e a amamentação nas Unidades Neonatais.

10.
Rev. bras. enferm ; 74(supl.4): e20200909, 2021. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1280013

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to assess breastfeeding support practices for preterm infants at two Baby-Friendly hospitals in southeastern Brazil, comparing the effect of implementing the guidelines for Baby-Friendly Hospital Initiative for Neonatal wards. Methods: a quasi-experimental study, pre- and post-intervention with control. Implementation of this initiative in the intervention hospital using Knowledge Translation. Data collection on compliance with the adapted Ten Steps, Three Guiding Principles and the Code before and after the intervention was carried out via interviews with mothers of preterm babies and professionals, unit observation and documentary analysis in the intervention and control hospitals. Intra-intergroup comparison was performed. Results: increases in global compliance with the Three Principles, Ten Steps, the Code, partial compliance with each Principle and in most Steps was greater in the intervention hospital. Conclusion: this initiative improved practices related to breastfeeding in the intervention hospital, demonstrating the potential to improve care and breastfeeding in neonatal wards.


RESUMEN Objetivo: evaluar las prácticas de atención de la lactancia materna en prematuros en dos hospitales Amigo del Niño en el sureste de Brasil, comparando el efecto de la implementación de los lineamientos de la Iniciativa de Hospitales Amigos del Niño para Unidades Neonatales. Métodos: estudio cuasi-experimental, pre y post intervención con grupo control. Implementación de esta iniciativa en el hospital de intervención mediante la traducción del conocimiento. Recolección de adherencia a los Diez Pasos Adaptados, Tres Principios Rectores y Código antes y después de la intervención realizada mediante entrevistas a madres de prematuros y profesionales, observación de las unidades y análisis documentario en los hospitales de intervención y control. Se realizó una comparación intra e intergrupal. Resultados: el aumento en la adherencia global a los Tres Principios, Diez Pasos y el Código asi como la adherencia parcial a cada Principio y en la mayoría de los Pasos fue mayor en el hospital de intervención que en el control. Conclusión: esta iniciativa mejoró las prácticas relacionadas con la lactancia materna en el hospital de intervención, demostrando el potencial para mejorar la atención y la lactancia materna en las Unidades Neonatales.


RESUMO Objetivo: avaliar as práticas assistenciais do aleitamento materno em prematuros de dois hospitais Amigo da Criança do sudeste brasileiro, comparando o efeito da implementação das diretrizes da Iniciativa Hospital Amigo da Criança para Unidades Neonatais. Métodos: estudo quase-experimental, pré e pós-intervenção com controle. Implementação dessa Iniciativa no hospital intervenção com uso da Knowledge Translation. Coleta da adesão aos Dez Passos adaptados, Três Princípios Norteadores e Código antes e após a intervenção realizadas por entrevistas com mães de prematuros e profissionais, observação das unidades e análise documental nos hospitais intervenção e controle. Realizou-se comparação intra-intergrupos. Resultados: o aumento da adesão global aos Três Princípios e Dez Passos, Código, adesão parcial em cada Princípio e na maioria dos Passos foi maior no hospital intervenção que no controle. Conclusão: essa Iniciativa aprimorou as práticas relacionadas ao aleitamento materno no hospital intervenção, demonstrando potencial em aprimorar a assistência e a amamentação nas Unidades Neonatais.

11.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 55: e03764, 2021. tab
Article in Portuguese | BDENF, LILACS | ID: biblio-1287974

ABSTRACT

RESUMO Objetivo Explorar a percepção dos profissionais de saúde sobre barreiras e facilitadores e as estratégias de enfrentamento para a implantação do Modelo de Manejo da Sede no pré-operatório do paciente queimado. Método Qualitativo, ancorado no referencial teórico Knowledge Translation. A técnica de grupo focal foi escolhida para coleta de dados, sendo formada por oito profissionais-chave, a fim de identificarem barreiras e facilitadores na implantação da evidência e apontarem estratégias de enfrentamento para os nós críticos encontrados. Utilizou-se a técnica de Análise de Conteúdo Temática para avaliar os dados. Resultados Emergiram cinco categorias: Estrutura física, ambiente e insumos; Particularidades do paciente queimado; Recursos humanos; Atitude da equipe; Capacitação e educação da equipe. As estratégias de enfrentamento foram levantadas para cada barreira identificada. Conclusão As principais barreiras identificadas foram encontradas nas categorias Recursos humanos e Atitude da equipe. Já os principais facilitadores foram Particularidades do paciente queimado e Capacitação e educação da equipe. A identificação possibilitou o planejamento das estratégias de enfrentamento sobre nós críticos, proporcionando a sustentação das evidências científicas na prática clínica.


RESUMEN Objetivo Explotar la percepción de los profesionales de salud sobre barreras y facilitadores y las estrategias de enfrentamiento para la implantación del Modelo de Manejo de la Sede en la fase pre operatoria del paciente quemado. Método Cualitativo, basado en el modelo teórico Knowledge Translation. Se eligió la técnica de grupo focal para recopilación de datos, compuesta de ocho profesionales, con la finalidad de identificar barreras y facilitadores en la implantación de la evidencia e identificar estrategias de enfrentamiento para los ejes críticos encontrados. Se utilizó la técnica de Análisis de Contenido Temático para evaluar los datos. Resultados se produjeron cinco clases: Estructura física, ambiente y materiales: Particularidades del paciente quemado; Recursos humanos, Actitud del equipo; Capacitación y Educación del equipo. Se crearon estrategias de enfrentamiento para cada barrera identificada. Conclusión las principales barreras fueron identificadas en las categorías Recursos Humanos y Actitud del equipo. Sin embargo, los principales facilitadores fueron Particularidades del paciente quemado y Capacitación y Educación del equipo. Identificarlo posibilitó la planificación de las estrategias de enfrentamiento sobre los ejes críticos además de sostener las evidencias científicas en la práctica clínica.


ABSTRACT Objective To explore the perception of health care professionals about barriers and facilitators, and coping strategies for the implementation of the Thirst Management Model in the preoperative period of the burned patient. Method This is a qualitative study, anchored in the conceptual framework Knowledge Translation. The focus group technique was chosen for data collection, composed by eight key professionals, to identify barriers and facilitators in evidence implementation and to point out coping strategies for the critical nodes found. Thematic Content Analysis technique was used to evaluate the data. Results Five categories emerged: Physical structure, environment and supplies; Particularities of the burned patient; Human Resources; Team attitude; Team training and education. Coping strategies were raised for each barrier identified. Conclusion The main barriers identified were found in the Human Resources and Team Attitude categories. The main facilitators were Particularities of the burned patient and Team training and education. The identification allowed planning coping strategies for critical nodes, providing support for scientific evidence in clinical practice.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Middle Aged , Perioperative Nursing , Thirst , Burns/surgery , Evidence-Based Nursing , Attitude of Health Personnel , Focus Groups
12.
Rev. bras. cir. plást ; 35(4): 402-407, out.dez.2020. ilus
Article in English, Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1367916

ABSTRACT

Introdução: O emprego de questionários de qualidade de vida (QV) tem se mostrado muito útil no sentido de dar maior objetividade à avaliação de resultados de tratamentos. A internacionalização desses instrumentos, por sua vez, permite a comparação interpopulacional, mas requer uma metodologia específica, a fim de não causar distorções devido a falhas na tradução ou a diferenças culturais. O questionário SROE (Skin Rejuvenation Outcome Evaluation), de língua inglesa, é uma ferramenta de simples aplicação, com perguntas objetivas com boa aplicação para esse fim. O questionário já foi testado em relação à sua confiabilidade, validade e capacidade de resposta. Métodos: Realizada tradução e adaptação cultural para a língua portuguesa, segundo a metodologia proposta por Beaton et al. (2000), na qual existem 5 estágios: estágio 1 - tradução por meio de dois tradutores nativos de língua portuguesa; estágio 2 - confecção de versão de síntese; estágio 3 - tradução reversa por dois tradutores nativos de língua inglesa; estágio 4 - revisão por um comitê avaliador; e, estágio 5 - aplicação a uma população de 20 pessoas. Resultados: O questionário foi traduzido e adaptado com sucesso, sem problemas de compreensão para a população final. Conclusão: Considerando a metodologia aplicada, concluímos que a tradução do questionário SROE é adequada para utilização em língua portuguesa do Brasil.


Introduction: The use of quality of life (QOL) questionnaires has been shown to be very useful in the sense of giving greater objectivity to the treatment outcomes evaluation. The internationalization of these instruments, in turn, allows for inter-population comparison but requires a specific methodology in order not to cause distortions due to flaws in translation or cultural differences. The SROE questionnaire (Skin Rejuvenation Outcome Evaluation), in English, is a simple application tool, with objective questions with a good application for this purpose. The questionnaire has already been tested for its reliability, validity, and responsiveness. Methods: Translation and cultural adaptation to the Portuguese language was carried out, according to the methodology proposed by Beaton et al. (2000), in which there are five stages: stage 1 - translation using two native Portuguese-speaking translators; stage 2 - making a synthesis version; stage 3 - reverse translation by two native Englishspeaking translators; stage 4 - review by an evaluation committee; and, stage 5 - application to a population of 20 people. Results: The questionnaire was successfully translated and adapted, without problems of understanding for the final population. Conclusion: Considering the applied methodology, we conclude that the SROE questionnaire's translation is suitable for use in Brazilian Portuguese.

13.
Rev. bras. enferm ; 73(6): e20190564, 2020. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1125886

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to create and validate a visual educational technology content for lactation physiology learning. Method: a methodological study that contemplated the stages of content creation and validation guided by the conceptual model of Knowledge Translation into action. The creation took place in partnership with the educational technology center of the project's home institution. The validation was attended by 27 judges with experience in the obstetric, neonatal, pediatric or maternal and child areas and in the theme of breastfeeding. Results: an educational technology covered animation and video techniques to locate, respectively, elements of lactation physiology and the population involved. An Overall Content Validity Index of 0.84 was obtained. Conclusion: the visual educational technology for lactation physiology learning has been validated in content as a tool to introduce the theme and mediate health education actions that can have a positive impact on breastfeeding.


RESUMEN Objetivo: crear y validar el contenido visual de una tecnología educativa para aprender la fisiología de la lactancia. Método: estudio del enfoque metodológico, que contempló las etapas de creación y validación de contenidos guiados por el modelo conceptual de la Traducción del Conocimiento en acción. La creación se llevó a cabo en asociación con el centro de tecnología educativa de la institución de origen del proyecto. A la validación asistieron 27 jueces con experiencia en la área obstétrica, neonatal, pediátrica o materna e infantil y en el tema de la lactancia materna. Resultados: la tecnología educativa incluyó técnicas de animación y video para localizar, respectivamente, elementos de la fisiología de la lactancia y la población involucrada. Se obtuvo un Índice de Validez de Contenido Global de 0,84. Conclusión: la tecnología educativa visual para aprender la fisiología de la lactancia ha sido validada en contenido como una herramienta para presentar el tema y mediar en acciones de educación sanitaria que pueden tener un impacto positivo en la lactancia materna.


RESUMO Objetivo: criar e validar o conteúdo visual de uma tecnologia educativa para aprendizagem da fisiologia da lactação. Método: estudo de abordagem metodológica, que contemplou as etapas de criação e validação de conteúdo guiadas pelo modelo conceitual da Tradução do Conhecimento à ação. A criação ocorreu em parceria com o núcleo de tecnologia educativa da instituição de ensino de origem do projeto. A validação teve participação de 27 juízes com experiência na área obstétrica, neonatal, pediátrica ou materno-infantil e no tema aleitamento materno. Resultados: a tecnologia educativa abrangeu técnicas de animação e vídeo para localizar, respectivamente, elementos da fisiologia da lactação e população envolvida. Obteve-se Índice de Validade de Conteúdo Global de 0,84. Conclusão: a tecnologia educativa visual para aprendizagem da fisiologia da lactação foi validada em conteúdo como ferramenta para introduzir o tema e mediar ações de educação em saúde podendo repercutir positivamente no aleitamento materno.

14.
Rev. saúde pública (Online) ; 54: 72, 2020. tab, graf
Article in English | LILACS, BBO | ID: biblio-1127230

ABSTRACT

ABSTRACT The term knowledge translation has been used to describe the process of applying research results to the real world, in order to enhance the quality and effectiveness of health care and services. The aim of this article is to discuss the incorporation of knowledge translation in the Brazilian public health. The article addresses the basic activities of knowledge translation and lists challenges and perspectives in Brazilian scenario. Brazil began to move towards understanding the process of translating scientific knowledge into practice. Investing in pilot studies to adapt the so-called effective interventions to the Brazilian scenario may be an alternative. Increasing the qualification of Brazilian researchers in the design and evaluation of implementation studies is relevant to improve this field in the country.


RESUMO O termo tradução do conhecimento tem sido utilizado para descrever o processo de aplicar os resultados de pesquisa no mundo real, com o intuito de potencializar a qualidade e a eficácia dos serviços e cuidados de saúde. O objetivo deste artigo é discutir a incorporação da tradução do conhecimento na saúde pública do Brasil. No artigo, aborda-se as atividades básicas da tradução do conhecimento e elenca-se desafios e perspectivas no cenário brasileiro. O Brasil começou a caminhar no entendimento do processo de traduzir o conhecimento científico para a prática. Investir em estudos pilotos para adaptar intervenções efetivas, assim rotuladas em outros países, para o cenário brasileiro pode ser uma alternativa. Aumentar a capacitação de pesquisadores brasileiros no delineamento e avaliação de estudos de implementação é relevante para a melhoria deste campo no País.


Subject(s)
Humans , Public Health , Delivery of Health Care/organization & administration , Translational Research, Biomedical , Brazil
15.
Saúde debate ; 43(spe2): 48-62, nov. 2019. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059033

ABSTRACT

RESUMO O Programa Institutos Nacionais de Ciência e Tecnologia foi criado para promover a excelência nas atividades de ciência e tecnologia e sua internacionalização, fomentar a interação destas com o sistema empresarial, melhorar a educação científica e a participação homogênea das regiões do País na produção do conhecimento. Medicina translacional compreende a aceleração de transmissão de conhecimentos da pesquisa básica à aplicação clínica, o aprofundamento de observações clínicas e a aplicação desses conhecimentos à população geral. Este artigo buscou identificar e analisar as contribuições dos Institutos Nacionais de Ciência e Tecnologia em Saúde (INCT-Saúde) no atendimento às demandas da saúde brasileira, baseado no conceito de Pesquisa Translacional. Foi realizada uma pesquisa qualiquantitativa, exploratório-descritiva das atividades desenvolvidas pelos INCT-Saúde. Os 39 INCT-Saúde têm contribuído para melhoria da saúde brasileira por meio da transferência de conhecimentos diretos e para a formulação/implantação de Políticas Públicas de Saúde. Os INCT-Saúde têm potencial para o atendimento da demanda da população brasileira, na área da saúde, e têm-se destacado na interação com empresas e na criação de startups. Contudo, é necessária a divulgação dos resultados alcançados pelos INCT-Saúde, bem como a elaboração e a aplicação de uma metodologia de monitoramento e avaliação da Ciência, Tecnologia e Inovação no Brasil.


ABSTRACT The National Institutes of Science and Technology Program was created to promote excellence in science and technology activities and their internationalization, foster their interaction with the business system, improve scientific education and the homogeneous participation of the regions of the Country in the production of knowledge. Translational medicine comprises accelerating the transmission of knowledge from basic research to clinical application, deepening clinical observations and applying this knowledge to the general population. This article aimed to identify and analyze the contributions of the National Science and Technology Institute for Translational Medicine (INCT-Health) in meeting the demands of Brazilian health, based on the concept of Translational Research. A qualitative, exploratory and descriptive research of the activities developed by INCT-Health was carried out. The 39 INCT-Health have contributed to the improvement of Brazilian health through the transfer of direct knowledge and the formulation/implementation of Public Health Policies. The INCT-Health has potential to meet the demand of the Brazilian population, in the health area, and have stood out in the interaction with companies and in the creation of startups. However, it is necessary to disseminate the results achieved by INCT-Health, as well as the elaboration and application of a methodology for monitoring and evaluation of Science, Technology and Innovation in Brazil.

16.
Saúde debate ; 43(spe2): 169-180, nov. 2019.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059034

ABSTRACT

RESUMO A pesquisa translacional envolve a interface entre a pesquisa básica e a clínica médica com o intuito de gerar produtos ou processos inovadores para introduzi-los nos protocolos clínicos e nos sistemas de saúde. O objetivo desse ensaio foi apresentar uma visão geral dos avanços da transcriptômica, subsidiados pela disponibilidade e utilização das novas tecnologias da informação e biologia molecular. Na busca pelo diagnóstico preciso e menos invasivo, testes transcriptômicos utilizam assinaturas de expressão gênica visando detectar doenças neurodegenerativas (Parkinson e Alzheimer), autoimunes (lúpus eritematoso sistêmico, granulomatose de Wegener), insuficiência cardíaca, autismo e câncer (de mama, colorretal, hepático e de pulmão). No sistema de saúde inglês as diretrizes clínicas incorporam oito testes transcriptômicos, todos com foco no câncer. No Brasil testes genômicos com base nas sequências de DNA são regulamentados para diagnosticar anomalias congênitas, tanto no Sistema Único de Saúde, como na saúde suplementar, mas os testes moleculares não avançaram no âmbito da transcriptômica diagnóstica. O sistema de saúde brasileiro deveria ir além dos testes de análise genômica e iniciar o processo de regulamentação das tecnologias transcriptômicas de diagnóstico. No futuro, testes diagnósticos avaliando múltiplos perfis de expressão gênica podem se transformar em exames de rotina numa forma de triagem molecular.


ABSTRACT Translational research involves the interface between basic research and medical practice in order to generate innovative products or processes to introduce them into clinical protocols and health systems. The objective of this essay was to present an overview of transcriptomic advances, subsidized by the availability and use of new information technologies and molecular biology. In the search for accurate and less invasive diagnosis, transcriptomic tests use gene expression signatures to detect neurodegenerative diseases (Parkinson and Alzheimer), autoimmune (systemic lupus erythematosus, Wegener's granulomatosis), heart failure, autism and cancer (breast, colorectal, hepatic and lung). In the English health system the clinical guidelines incorporate eight transcriptomic tests, all with a focus on cancer. In Brazil genomic tests based on DNA sequences are regulated to diagnose congenital anomalies both in the Unified Health System and in supplementary health, but the molecular tests have not advanced in the scope of the diagnostic transcriptomics. The Brazilian health system should go beyond the tests of genomic analysis and begin the process of regulation of transcriptomic diagnostic technologies. In the future, diagnostic tests evaluating multiple gene expression profiles may become routine exams in a form of molecular screening.

17.
Saúde debate ; 43(spe2): 75-86, nov. 2019. graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059035

ABSTRACT

RESUMO O estudo objetivou prospectar grupos e temas de pesquisa translacional no Brasil, que detenham potencial de transformar pesquisa em soluções para saúde no âmbito nacional, e avaliar se existe convergência com a Agenda de Prioridades de Pesquisa do Ministério da Saúde, a Agenda. Estudo exploratório, descritivo, realizado a partir de busca em bases de dados públicos de acesso livre. Foram localizados 64 programas/grupos, sendo 8 programas de pós-graduação, 12 programas de pesquisa e 44 grupos na área de pesquisa translacional em saúde cadastrados no Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq). A maioria dos programas de pós-graduação e todos os programas de pesquisa são vinculados a Instituições Públicas da região Sudeste. A análise temática não incluiu os 20 programas de pesquisa/pós-graduação existentes. Os 44 grupos de pesquisa foram categorizados de acordo com os 14 eixos temáticos e com as 172 linhas de pesquisa da Agenda por 4 pesquisadores independentes e cegados. Os resultados mostraram a inexistência de aderência entre os temas de pesquisa desses grupos e a Agenda de prioridades do Sistema Único de Saúde (SUS). Em cenário de aumento de demanda de necessidades em saúde, a pesquisa translacional permitiria reduzir o distanciamento da pesquisa desenvolvida no Brasil com as necessidades do SUS.


ABSTRACT This study aims to prospect groups and themes of translational research in Brazil that have the potential of transforming research into solutions for health nationally. It also aims to evaluate whether or not there is convergence with the 2018 Agenda of Research Priorities of the Ministry of Health, the Agenda. This is an exploratory, descriptive study, based on a search in public databases of free access. Sixty-four programs/groups were located: eight postgraduate programs, 12 research programs, and 44 groups linked to translational health research. Most of the postgraduate programs and all research programs are linked to Public Institutions in the Southeast region. The thematic analysis did not include the 20 ongoing research/graduate programs. The 44 research groups were categorized according to the 14 thematic axes and the 172 lines of research of the Agenda lead by four independent and blinded researchers. The results showed the inexistence of adherence between the themes these groups investigate and the SUS (Unified Health System) priority Agenda. In a scenario of increasing demand for health needs, translational research could reduce distancing between the research developed in Brazil and the necessities of the SUS.

18.
Saúde debate ; 43(spe2): 101-113, nov. 2019. tab
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059036

ABSTRACT

RESUMO A pesquisa no Brasil é geralmente financiada com recursos públicos. A expectativa é de que o conhecimento produzido auxilie os tomadores de decisão na melhoria de programas e políticas visando ao alcance dos resultados esperados. Porém, a produção e a tradução do conhecimento em ação não é um processo linear, mas condicionado pelas opções dos pesquisadores e potenciais usuários em interação. Com o objetivo de compreender como agem os envolvidos na demanda, produção e utilização de resultados de estudos, este artigo apresenta a avaliação dos mecanismos envolvidos nos usos e influências do conhecimento produzido por pesquisas sobre anemia em crianças. Trata-se de pesquisa avaliativa, com estudo de caso único, níveis de análise imbricados e método qualitativo. Empregaram-se análise documental e entrevistas semiestruturadas, sendo as categorias de análise os modos de usos (instrumental, conceitual e simbólico) e influência (segundo o tempo e a fonte). Observaram-se as três formas de usos do conhecimento científico das pesquisas selecionadas pelos tomadores de decisão em diferentes momentos. Verificou-se maior influência do conhecimento em decisões de gestores quanto maior a aproximação entre gestão e pesquisa. Assim, o envolvimento de todos os atores para produção e uso efetivo do conhecimento faz-se necessário para que ocorra a translação do conhecimento.


ABSTRACT Research in Brazil is usually publicly funded; the knowledge produced is expected to assist decision makers in improving programs and policies to achieve the expected results. However, the production and translation of knowledge in action is not a linear process, but conditioned by the researchers choices and potential users interactions. In order to understand how those involved in the demand, production and use of study results act, this paper presents the evaluation of the mechanisms involved in the uses and influences of knowledge produced by research about anemia in children. This is an evaluative research, with a single case study, imbricate levels of analysis and qualitative method. Document analysis and semi-structured interviews were used, and the categories of analysis were the modes of use (instrumental, conceptual and symbolic) and influence (according to time and source). The three forms of scientific knowledge uses of the researches selected by the decision makers were observed at different times. There was a greater influence of knowledge on manager decisions how closer the approach between management and research. Thus, the involvement of all actors for the production and effective use of knowledge is necessary for the knowledge translation to take place.

19.
Saúde debate ; 43(spe2): 10-18, nov. 2019. tab
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059039

ABSTRACT

RESUMO Este estudo objetivou utilizar ferramenta analítica, o Cartão de Evento-Crítico (CEC), para potencializar a aplicação do conhecimento científico em promoção da saúde à tomada de decisão. Foi realizada oficina e sete entrevistas com usuários do conhecimento (representantes da gestão, usuários e profissionais de saúde) com intuito de mapear esses eventos-críticos ligados à promoção da saúde. Extraíram-se da oficina os acontecimentos ligados à promoção da saúde que marcaram a evolução da intervenção em Nova Aliança; e das entrevistas, os códigos preestabelecidos a partir da teoria presentes no CEC: actantes/atuantes, interesses, interações, mediação técnica, ações e consequências, utilizando a análise de conteúdo direcionada. Foram identificados três eventos-críticos relacionados com as ações de promoção da saúde: chegada do Programa de Agentes Comunitários (Pacs); 1º conselho local e implantação da residência multiprofissional e médica, os quais foram sistematizados de acordo com as categorias apresentadas. Observou-se que as categorias presentes possibilitaram a compreensão da intervenção e que o CEC é uma ferramenta útil que pode ajudar os tomadores de decisão a se beneficiarem dos conhecimentos científicos produzidos.


ABSTRACT This study aims to use analytical tool, the Critical Event Card (CEC), to potentialize the application of scientific knowledge in health promotion to decision making. A workshop and seven interviews with users of knowledge (management representatives, users, and health professionals) were conducted in order to map these critical events related to health promotion. From the workshop were extracted the events related to health promotion that marked the evolution of the intervention in Nova Aliança; and from the interviews, the pre-established codes on the theory present in the CEC: actants/actors, interests, interactions, technical mediation, actions and consequences, using directed content analysis. Three critical events related to health promotion actions were identified: the arrival of the Community Health Workers Program (Pacs); the first Local Council and the implementation of multidisciplinary and medical residency, which were systematized according to the categories presented. It was observed that the present categories made it possible to understand the intervention and that the CEC is a useful tool that can help decision-makers benefit from the scientific knowledge produced.

20.
Saúde debate ; 43(spe2): 181-199, nov. 2019. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1059044

ABSTRACT

RESUMO A pesquisa translacional surgiu com o objetivo de reduzir o tempo entre a pesquisa básica e a sua aplicação clínica. Para os medicamentos, esse tempo pode chegar a décadas, o que denota a necessidade de se avaliarem possíveis barreiras por meio da pesquisa translacional. Objetivou-se revisar a literatura para identificar as etapas da pesquisa translacional, bem como os atos normativos, as políticas públicas de saúde e os principais atores no contexto brasileiro. Para a identificação de modelos da pesquisa translacional, realizou-se revisão com busca sistemática nas bases PubMed, Embase e Lilacs, sendo selecionadas 23 publicações. Sítios eletrônicos oficiais foram consultados para o levantamento das políticas e dos atores. Como resultados, a literatura inicialmente apontava uma etapa (da bancada ao leito), incorporando recentemente a síntese de pesquisas e a avaliação de impacto na saúde pública como etapas adicionais. Diversos atores são transversais na pesquisa translacional, como universidades, instituições de pesquisa e agências de fomento. Observa-se que o Brasil instituiu políticas importantes nas áreas de assistência farmacêutica, pesquisa, ciência, tecnologia e inovação em saúde, o que pode potencialmente integrar recursos, atores e esforços visando à aplicação prática de resultados para melhorar as condições de saúde e de vida da população.


ABSTRACT Translational research has come up with the purpose of reducing the time gap between basic research and its clinical application. As for what concerns medicines, this time can reach decades, demanding the evaluation of barriers through translational research. Our aim was to review the literature in order to identify the steps of translational research, as well as normative acts, public health policies, and the key agents in the Brazilian context. For the identification of translational research framework, a systematic search was carried out on PubMed, Embase, and Lilacs databases, with 23 publications selected. Official websites were consulted to gather information on policies and actors. As a result, the literature initially pointed to one step (from bench to bedside), recently incorporating the additional steps of research synthesis and the public health impact assessment. Several actors are transversally involved in translational research, such as universities, research institutions, and funding agencies. It is observed that Brazil has implemented important policies in the fields of pharmaceutical services, research, science, technology, and innovation in health, which may potentially integrate resources, actors, and efforts aimed to the practical application of research results in clinical practice, improving the health and life condition of the population.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL